Bolonyai Gábor
Bolonyai Gábor
habilitált egyetemi docens
Elérhetőségek
Cím
1088 Budapest, Múzeum körút 4/F
Szoba
II. em. 215.
Telefon/Mellék
5426
Linkek
  • 6. Bölcsészettudományok
    • 6.2 Nyelvek és irodalom
      • egyes nyelvek
A görög irodalom reneszánszkori recepciója, különösen a Corvina Könyvtár görög gyűjteménye

A Corvina Könyvtárral kapcsolatban a következő kérdésekkel foglalkozom elsősorban: (i) Milyen irodalmi kánonok befolyásolták a gyűjtemény kialakítását? (ii) Hogyan kapcsolódik a Corvina Könyvtár más korabeli fejedelmi gyűjteményekhez? (iii) Hogyan rekonstruálható a korabeli görögtanulás gyakorlata különféle segédanyagok és jegyzetek, valamint a görög-latin szótárak történetén keresztül?

Gesztusok és beszédaktusok a görög tragédiák dialógusaiban

A kutatás arra irtányul, hogyan egészítik ki egymást a gesztusok és beszédaktusok, hogyan kapcsolódik egymáshoz verbális és non-verbális kommunikáció a görög tragédiák dialógusaiban.

Arany János Aristophanés-fordításai

A kutatási projekt célja Arany János Aristophanés-fordításának új kritikai kiadása, egy olyan kommentár kíséretében mely elsősorban a fordítás különféle és sajátos technikáit mutatja be.

  • 2020 – Bolonyai, Gábor – A szótárírás ferrarai műhelyében – mtmt.hu
  • 2023 – Bolonyai, Gábor – Who Copied Janus Pannonius’s Greek-Latin Dictionary (ÖNB Suppl. gr. 45)? – mtmt.hu
  • 2024 – Bolonyai, Gábor; Korompay, H. János; Arany, János – Aristophanés-fordítások 2. – mtmt.hu
  • 2024 – Bolonyai, Gábor – „Tán túl öregnek tartasz?” – mtmt.hu