Bodnár Gábor Prof. Dr.
Bodnár Gábor Prof. Dr.
egyetemi tanár
tanszékvezető
rendes tag
Elérhetőségek
Cím
1088 Budapest, Múzeum körút 4/F
Szoba
fszt. 10/A
Telefon/Mellék
2334
Linkek
  • 5. Társadalomtudományok
    • 5.3 Neveléstudományok
      • Nevelés, speciális (tehetséggondozás, tanulási zavarok)
      • Általános neveléstudomány, benne képzés, pedagógia, didaktika
  • 6. Bölcsészettudományok
    • 6.4 Művészetek, művészettörténet, előadóművészet, zene
      • Művészet, művészettörténet, építőművészet, előadóművészetek (zenetudomány, színháztudomány, dramaturgia)
A zenei szaknyelv és kommunikáció kutatása

A zeneművészet a szaknyelvkutatás szempontjából az egyik legszerteágazóbb, egyben legkevésbé összefogott és egységesített területe, s talán ez is okozza a magyar zenei szaknyelv és kommunikáció iránti mérsékelt kutatói érdeklődést, a projektek összehangolatlanságát, a kutatók viszonylagos elszigeteltségét. A kutatás célja ezért olyan, összefoglaló és összehasonlító gyűjtemény készítése, illetve folyamatos fejlesztése, amely e speciális terület kommunikációs rendszerét tárja fel, valamint a szaknyelv szabatosabb alkalmazásához szükséges tájékozódási pontokat jelöli ki.

Robert Schumann műveinek harmóniai-formai és irodalmi-esztétikai vonatkozásai

A kutatás alapgondolata, hogy Schumann kompozíciós technikájának elemzését művei karakterisztikus nyitómotívumánál kell kezdeni: legtöbb alkotása ugyanis egyetlen ötletből bomlik ki, melynek folytonos variálása, improvizatív átalakítása adja a darab alaplüktetését. Gyakran az akkordikus váz is a dallammenetek szabad játékából születik: az egyenértékű hangok figurációi maguk válnak a harmónia képzőjévé, míg a létrejött akkordok új, mozaikszerű dallammá állhatnak össze, s a belőlük fakadó polifónia, komplementer ritmika is képezhet harmóniát (például a Dichterliebe egyes dalaiban). Az alapmotívumok és -dallamok állandó változásából fakad a Schumannra jellemző harmóniák jó része – és e motívumok nemcsak az adott alkotás zenei alapgondolatát adják, hanem a mű elvont, eszmei tartalmát is rejthetik.

A vokális zeneművek – kiemelten a dalok és a kórusművek – idegen nyelvről magyarra történő fordítási problémái

A kutatás alapfelvetése a fordításesztétikai dilemmák taglalásánál fókuszáltabb, mivel magára a vokális zenére vonatkozó esztétikai problémát vizsgál: a kérdés ugyanis az, hogyan értékelhetők a zeneművek énekelhető és/vagy éneklésre szánt fordításai. Ez a (kevéssé előtérben lévő) szempont alapjaiban érintheti a zenei előadói praxist, mivel a zenemű interpretációjára is kihat, hogy az énekes eredetiben vagy fordításban énekli a művet: előbbi esetben a befogadókhoz nem juthat el a szöveg jelentése, utóbbiban a közönség érti a szöveget – de, a fordítások általános minősége miatt, gyakran nem a zeneszerző szándéka szerinti mondanivalót.

Az ének-zene tankönyvek elemzése

A kutatás megkezdésének indoka, hogy Magyarországon a tankönyv továbbra is az elsődleges tartalomhordozónak tekinthető, s ez az ének-zenére, mint hagyományokra építő tantárgyra, fokozottan vonatkozik. Ugyanakkor a szaktanárok közül kevesen foglalkoznak a tankönyvírás különféle szempontok szerinti elemzésével vagy a tankönyvkutatás feladataival – így azonban kevéssé tudják megérteni és követni a szerzők logikáját, tehát a tankönyvfejlesztéshez sem képesek érdemben hozzájárulni. A kutatás fő célja ezért a műhelytitkok megismertetése és az ének-zenei tankönyvelemzés rendszeressé tétele.

Az integrált, komplex művészetoktatás, valamint a zenei tehetséggondozás és kreativitás fejlesztése

A kutatás célja az interdiszciplináris művészetoktatás teljes személyiséget fejlesztő hatásának minél több oldalról történő megvilágítása – ám, mivel komplex művészetoktatási és kreativitásfejlesztési program csak több pedagógiai műhely integrált munkájával jöhet létre, ezért a tevékenység alapja egyrészt a Psalmus Humanus Művészetpedagógiai Egyesülettel való együttműködés, másrészt a Művészetközvetítő és Zenei Intézet önálló tehetséggondozási projektje.

Aldous Huxley és Anthony Burgess zenei munkássága

Huxley sajátos zenei szemléletmódja az 1920-as évek első felében szilárdult meg: a folyamat az akkoriban készült, zenekritikai jellegű írásában követhető nyomon. Kritikai esszéi, könyvei elgondolkodtatóak és sokrétű asszociációkban gazdagok. Ezek az írások azonban időnként önkényes, ex cathedra értékítéleteket tartalmaznak, amelyek saját, hol konvencionális, hol sajátos kritikai mércéit tükrözik. 

Anthony Burgess elsősorban zeneszerzőnek tartotta magát: mintegy 200 zeneművet komponált, vagyis munkássága sokkal termékenyebb volt ezen a területen, mint az irodalomban – alkotótevékenységét ezért nem igazán lehetséges felosztani csak irodalmi, vagy csak zenei művekre. Ily erősen kettős tehetségű művész esetében ugyanis nincs mód annak különválasztására, hogy az alkotót kizárólag irodalmárnak, illetve (bár ez kevésbé elfogadott) kizárólag zeneszerzőnek tekintsük, és ez nem is lenne helyes: akinek át- meg átszövi zenei munkásságát az irodalmi hatás, a zenei effektusok, a nyelvi eredetű zenei lelemények serege, ott fordítva ugyancsak bekövetkezik mindez. 

  • 2015 – Bodnár, Gábor – Az elmúlt évtizedek változó tanárképzési programjainak hatása az ének-zene tanárok képzésére – mtmt.hu
  • 2018 – Bodnár, Gábor – About the four songs omitted from the revised Dichterliebe – mtmt.hu
  • 2020 – Bodnár, Gábor – Creative Methods for Developing Creativity. Successful Cooperation of Formal and Non-Formal Education in Music Teacher Training – mtmt.hu
  • 2022 – Farkas, Ákos; Bodnár, Gábor – Sound and Sense Interwoven – mtmt.hu
  • 2022 – Bodnár, Gábor – How to Lose a Musical Compass in a Few Hundred Lines? (And How to Find it again?) – mtmt.hu